Ahad,
02 Mei 1999/16 Muharram 1420 Brosur no. :
980/1020/IA
Al-Akhlaqul
Karimah (ke-35)
عَنْ جَرِيْرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ رض قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ص:
مَنْ لاَ يَرْحَمُ النَّاسَ لاَ يَرْحَمُهُ اللهُ. البخارى و مسلم و
الترمذى
Dari
Jarir bin 'Abdullah RA, ia berkata : Rasulullah SAW bersabda, "Barang-siapa yang
tidak menyayangi manusia, Allah tidak akan menyayanginya".
[HR. Bukhari, Muslim dan Tirmidzi]
عَنْ اَبِى مُوْسَى رض اَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ ص يَقُوْلُ: لَنْ
تُؤْمِنُوْا حَتَّى تَرَاحَمُوْا. قَالُوْا: يَا رَسُوْلَ اللهِ كُلُّنَا رَحِيْمٌ؟
قَالَ: اِنَّهُ لَيْسَ بِرَحْمَةِ اَحَدِكُمْ صَاحِبَهُ، وَ لكِنَّهَا رَحْمَةُ
اْلعَامَّةِ. الطبرانى و رواته رواة الصحيح
Dari
Abu Musa RA, bahwasanya ia mendengar Nabi SAW bersabda, "Kamu sekalian tidak
beriman sehingga saling berkasih sayang". Para shahabat bertanya, "Ya
Rasulullah, masing-masing kami adalah penyayang". Beliau bersabda, "Sesungguhnya
bukan kasih sayang seseorang dari kalian kepada temannya, tetapi kasih sayang
kepada semuanya".
[HR. Thabrani, dan perawi-nya perawi shahih]
عَنِ ابْنِ مَسْعُوْدٍ رض قَالَ: سَمِعْتُ رَسُوْلَ اللهِ ص يَقُوْلُ:
مَنْ لَمْ يَرْحَمِ النَّاسَ لَمْ يَرْحَمْهُ اللهُ. الطبرانى باسناد
حسن
Dari
Ibnu Mas'ud RA, ia berkata : Saya mendengar Rasulullah SAW bersabda,
"Barangsiapa yang tidak menyayangi manusia, maka Allah tidak akan
menyayanginya".
[HR. Thabrani dengan sanad hasan]
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ اْلعَاصِ رض اَنَّ رَسُوْلَ اللهِ
ص قَالَ: اَلرَّاحِمُوْنَ يَرْحَمُهُمُ الرَّحْمنُ، اِرْحَمُوْا مَنْ فِى اْلاَرْضِ
يَرْحَمْكُمْ مَنْ فِى السَّمَاءِ. ابو داود و الترمذى
Dari
'Abdullah bin 'Amr bin Al-'Ash RA, bahwasanya Rasulullah SAW bersabda,
"Orang-orang yang penyayang, mereka itu disayangi oleh Allah yang Maha Rahman.
Sayangilah yang di bumi, niscaya yang berada di langit menyayangi
kalian".
[HR. Abu Dawud dan Tirmidzi]
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ اْلعَاصِ رض اَنَّ النَّبِيَّ ص
قَالَ: اِرْحَمُوْا تُرْحَمُوْا وَ اغْفِرُوْا يُغْفَرْ لَكُمْ، وَيْلٌ
ِلأََقْمَاعِ اْلقَوْلِ، وَيْلٌ لِّلْمُصِرِّيْنَ الَّذِيْنَ يُصِرُّوْنَ عَلَى مَا
فَعَلُوْا وَ هُمْ يَعْلَمُوْنَ. احمد باسناد جيد
Dari
'Abdullah bin 'Amr bin Al-'Ash RA, bahwasanya Nabi SAW bersabda, "Kasih
sayanglah kalian, niscaya kalian dikasih sayangi. Dan maafkanlah, niscaya kalian
diampuni. Celakalah bagi orang yang tidak mempedulikan perkataan, dan celakalah
orang yang terus-menerus (berbuat kejahatan), yaitu orang-orang yang
terus-menerus atas perbuatan (jahat) mereka sedang mereka itu
mengetahui".
[HR. Ahmad dengan sanad yang baik]
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رض عَنِ النَّبِيِّ ص قَالَ: لَيْسَ مِنَّا مَنْ
لَمْ يُوَقِّرِ الْكَبِيْرَ، وَ يَرْحَمِ الصَّغِيْرَ، وَ يَأْمُرْ
بِاْلمَعْرُوْفِ، وَ يَنْهَ عَنِ اْلمُنْكَرِ. احمد و الترمذى و ابن حبان فى
صحيحه
Dari
Ibnu 'Abbas RA, dari Nabi SAW, beliau bersabda, "Bukan termasuk golongan kami
orang yang tidak menghormati orang tua dan menyayangi yang muda, menyuruh yang
ma'ruf dan mencegah kemunkaran".
[HR. Ahmad, Tirmidzi dan Ibnu Hibban di dalam shahihnya]
عَنْ اَبِى هُرَيْرَةَ رض قَالَ: سَمِعْتُ الصَّادِقَ اْلمَصْدُوْقَ
صَاحِبَ هذِهِ اْلحُجْرَةِ اَبَا اْلقَاسِمِ ص يَقُوْلُ: لاَ تُنْزَعُ الرَّحْمَةُ
اِلاَّ مِنْ شَقِيٍّ. ابو داود و اللفظ له و الترمذى و ابن حبان فى صحيحه
Dari
Abu Hurairah RA, ia berkata : Aku mendengar orang yang benar lagi dibenarkan,
pemilik kamar ini yaitu Abul Qasim SAW bersabda, "Tidaklah dicabut rasa kasih
sayang kecuali dari orang yang celaka".
[HR. Abu Dawud dan lafadh itu baginya, Tirmidzi dan Ibnu Hibban di dalam
shahihnya]
عَنْ اَبِى هُرَيْرَةَ رض قَالَ: قَبَّلَ رَسُوْلُ اللهِ ص اْلحَسَنَ
اَوِ اْلحُسَيْنَ بْنَ عَلِيٍّ، وَ عِنْدَهُ اْلاَقْرَعُ بْنُ حَابِسٍ
التَّمِيْمِيُّ فَقَالَ اْلاَقْرَعُ: اِنَّ لِى عَشْرَةً مِنَ اْلوَلَدِ مَا
قَبَّلْتُ مِنْهُمْ اَحَدًا قَطُّ، فَنَظَرَ اِلَيْهِ رَسُوْلُ اللهِ ص، ثُمَّ
قَالَ: مَنْ لاَ يَرْحَمُ لاَ يُرْحَمُ. البخارى و مسلم و ابو داود و
الترمذى
Dari
Abu Hurairah RA, ia berkata : Rasulullah SAW pernah mencium Hasan atau Husain
putranya 'Ali, dan di sisi beliau ada Al-Aqra' bin Habis At-Tamimiy, lalu Aqra'
berkata, "Sesungguhnya saya punya anak sepuluh, saya tidak pernah mencium
seorangpun dari mereka itu". Maka Rasulullah SAW memandang kepadanya, lalu
bersabda, "Barangsiapa yang tidak kasih sayang, maka tidak dikasih
sayangi".
[HR. Bukhari, Muslim, Abu Dawud dan Tirmidzi]
عَنْ عَائِشَةَ رض قَالَتْ: جَاءَ اَعْرَابِيٌّ اِلَى رَسُوْلِ اللهِ ص
فَقَالَ: اِنَّكُمْ تُقَبِّلُوْنَ الصِّبْيَانَ وَ مَا نُقَبِّلُهُمْ؟ فَقَالَ
رَسُوْلُ اللهِ ص: اَوَ اَمْلِكُ لَكَ اَنْ نَزَعَ اللهُ الرَّحْمَةَ مِنْ
قَلْبِكَ. البخارى و مسلم
Dari
'Aisyah RA, ia berkata : Seorang Arab gunung datang kepada Rasulullah SAW, lalu
berkata, "Sesungguhnya kamu sekalian biasa mencium anak-anak, sedangkan kami
tidak pernah mencium mereka, (bagaimanakah yang demikian ini) ?". Kemudian
Rasulullah SAW bersabda, "Apa saya bisa menolong kamu jika Allah sudah mencabut
rasa kasih sayang dari hatimu".
[HR. Bukhari dan Muslim]
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رض اَنَّ رَجُلاً اَضْجَعَ شَاةً، وَ هُوَ يُحِدُّ
شَفْرَتَهُ فَقَالَ النَّبِيُّ ص: اَتُرِيْدُ اَنْ تُمِيْتَهَا مَوْتَتَيْنِ،
هَلاَّ اَحْدَدْتَ شَفْرَتَكَ قَبْلَ اَنْ تُضْجِعَهَا. الطبرانى فى الكبيرو الاوسط
و الحاكم و اللفظ له و قال: صحيح على شرط البخارى
Dari
Ibnu 'Abbas RA, bahwasanya ada seorang laki-laki membaringkan seekor kambing
(akan disembelih) sambil dia mengasah pisaunya. Maka Nabi SAW bersabda, "Apakah
kamu ingin mematikannya dua kali ? Mengapa kamu tidak mengasah pisaumu dulu
sebelum membaringkannya ?".
[HR. Thabrani di dalam Al-Kabir dan Al-Ausath, dan Hakim dan lafadh itu baginya.
Ia berkata, "Shahih atas syarath Bukhari]
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ رض عَنِ النَّبِيِّ ص قَالَ: مَا مِنْ
اِنْسَانٍ يَقْتُلُ عُصْفُوْرًا فَمَا فَوْقَهَا بِغَيْرِ حَقِّهَا اِلاَّ يَسْأَلُ
اللهُ عَنْهَا يَوْمَ اْلقِيَامَةِ. قِيْلَ: يَا رَسُوْلَ اللهِ، وَ مَا حَقُّهَا؟
قَالَ: حَقُّهَا اَنْ تَذْبَحَهَا فَتَأْكُلَهَا، وَ لاَ تَقْطَعَ رَأْسَهَا
فَتَرْمِيَ بِهِ. النسائى و الحاكم و قال: صحيح الاسناد
Dari
'Abdullah bin 'Umar RA dari NAbi SAW beliau bersabda, "Tidaklah manusia membunuh
burung pipit atau diatasnya tanpa haqnya kecuali Allah pasti menanyakannya pada
hari qiyamat". Lalu ditanyakan, "Ya Rasulullah, apa itu haqnya ?". Beliau
bersabda, "Haqnya yaitu kamu menyembelihnya lalu memakannya, bukan kamu memotong
kepalanya lalu membuangnya".
[HR. Nasai dan Hakim, ia berkata, "Shahih isnadnya".]
عَنِ الشِّرِّيْدِ رض قَالَ: سَمِعْتُ رَسُوْلَ اللهِ ص يَقُوْلُ: مَنْ
قَتَلَ عُصْفُوْرًا عَبَثًا عَجَّ اِلَى اللهِ يَوْمَ اْلقِيَامَةِ يَقُوْلُ: يَا
رَبِّ اِنَّ فُلاَنًا قَتَلَنِى عَبَثًا، وَ لَمْ يَقْتُلْنِى مَنْفَعَةً. النسائى
و ابن حبان فى صحيحه
Dari
Asy-Syirrid RA, ia berkata : Saya mendengar Rasulullah SAW bersabda,
"Barangsiapa membunuh burung pipit untuk main-main, pada hari qiyamat nanti
burung itu akan mengadu kepada Allah seraya berkata, "Wahai Tuhanku,
sesungguhnya si fulan telah membunuhku untuk main-main dan tidak membunuhku
untuk diambil manfaatnya".
[HR. Nasai dan Ibnu Hibban di dalam shahihnya]
عَنِ ابْنِ سِيْرِيْنَ اَنَّ عُمَرَ رض رَأَى رَجُلاً يَسْحَبُ شَاةً
بِرِجْلِهَا لِيَذْبَحَهَا، فَقَالَ لَهُ: وَيْلَكَ قُدْهَا اِلَى اْلمَوْتِ
قَوْدًا جَمِيْلاً. عبد الرزاق
Dari
Ibnu Sirin, bahwasanya 'Umar RA pernah melihat seorang laki-laki yang menyeret kambing dengan memegang kakinya
untuk menyembelihnya. Maka ia berkata kepada orang laki-laki tersebut, "Celaka
kamu ! Tuntunlah kambing itu kepada kematian dengan cara menuntun yang
baik".
[HR. Abdur Razzaq]
عَنِ ابْنِ عُمَرَ رض اَنَّهُ مَرَّ بِفِتْيَانٍ مِنْ قُرَيْشٍ قَدْ
نَصَبُوْا طَيْرًا اَوْ دَجَاجَةً يَتَرَامُوْنَهَا، وَ قَدْ جَعَلُوْا لِصَاحِبِ
الطَّيْرِ كُلَّ خَاطِئَةٍ مِنْ نَبْلِهِمْ، فَلَمَّا رَأَوُا ابْنَ عُمَرَ
تَفَرَّقُوْا، فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ: مَنْ فَعَلَ هذَا؟ لَعَنَ اللهُ مَنْ فَعَلَ
هذَا، اِنَّ رَسُوْلَ اللهِ ص لَعَنَ مَنِ اتَّخَذَ شَيْئًا فِيْهِ الرُّوْحُ
غَرَضًا. البخارى و مسلم
Dari
Ibnu 'Umar RA, bahwasanya dia pernah melewati beberapa pemuda Quraisy yang
sedang memanah burung atau ayam, yaitu mereka sama-sama memanah. Dan setiap kali
panah mereka itu tidak mengenai sasaran, mereka memberi kepada pemilik burung
tersebut. Ketika mereka melihat Ibnu 'Umar (datang), mereka bubar. Lalu Ibnu
'Umar berkata, "Siapa yang berbuat ini ? Allah melaknat kepada orang yang
berbuat demikian. Sesungguhnya Rasulullah SAW melaknat orang yang menjadikan
sesuatu yang bernyawa sebagai sasaran".
[HR. Bukhari dan Muslim]
عَنْ اَبِى مَسْعُوْدٍ رض قَالَ: كُنَّا مَعَ رَسُوْلِ اللهِ ص فِى
سَفَرٍ فَانْطَلَقَ لِحَاجَتِهِ، فَرَأَيْنَا حُمَّرَةً مَعَهَا فَرْخَانِ،
فَاَخَذْنَا فَرْخَيْهَا، فَجَاءَتِ اْلحُمَّرَةُ فَجَعَلَتْ تُعْرِشُ فَجَاءَ
النَّبِيُّ ص فَقَالَ: مَنْ فَجَعَ هذِهِ بِوَلَدَيْهَا؟ رُدُّوْا وَلَدَيْهَا
اِلَيْهَا، وَرَأَى قَرْيَةَ نَمْلٍ قَدْ حَرَقْنَا فَقَالَ: مَنْ حَرَقَ هذِهِ؟
قُلْنَا نَحْنُ قَالَ: اِنَّهُ لاَ يَنْبَغِى اَنْ يُعَذِّبَ بِالنَّارِ اِلاَّ
رَبُّ النَّارِ. ابو داود
Dari
Abu Mas'ud RA, ia berkata, "Dahulu kami pernah bersama Rasulullah SAW di dalam
safar, lalu beliau pergi untuk buang hajat, lalu kami melihat seekor burung
Hummarah (burung yang berwarna merah) bersama dua anaknya, maka kami ambil dua
anak burung tersebut. Kemudian burung Hummarah tersebut datang dan bergantung,
lalu Nabi SAW datang dan bersabda, "Siapa yang membuat sedih burung ini dengan
mengambil dua anaknya ?". Kembalikanlah kedua anaknya itu kepadanya. Dan beliau
melihat rumah semut yang kami telah membakarnya, maka beliau bertanya, "Siapa
yang membakar rumah semut ini ?". Kami menjawab, "Kami (yang membakarnya)".
Beliau SAW bersabda, "Sesungguhnya tidak pantas menyiksa dengan api kecuali
Tuhannya api".
[HR. Abu Dawud]
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ جَعْفَرٍ رض قَالَ: اَرْدَفَنِى رَسُوْلُ اللهِ
ص خَلْفَهُ ذَاتَ يَوْمٍ، فَاَسَرَّ اِلَيَّ حَدِيْثًا لاَ أُحَدِّثُ بِهِ اَحَدًا
مِنَ النَّاسِ، وَ كَانَ اَحَبُّ مَا اسْتَتَرَ بِهِ النَّبِيُّ ص لِحَاجَتِهِ
هَدَفًا اَوْ حَايِشَ نَخْلٍ، فَدَخَلَ حَائِطًا لِرَجُلٍ مِنَ اْلاَنْصَارِ
فَاِذَا فِيْهِ جَمَلٌ فَلَمَّا رَأَى النَّبِيَّ ص حَنَّ وَ ذَرَفَتْ عَيْنَاهُ،
فَاَتَاهُ رَسُوْلُ اللهِ ص، فَمَسَحَ ذِفْرَاهُ فَسَكَتَ، فَقَالَ: مَنْ رَبُّ
هذَا اْلجَمَلِ؟ لِمَنْ هذَا اْلجَمَلُ؟ فَجَاءَ فَتًى مِنَ اْلاَنْصَارِ فَقَالَ
لِى يَا رَسُوْلَ اللهِ، فَقَالَ: اَفَلاَ تَتَّقِى اللهَ فِى هذِهِ اْلبَهِيْمَةِ
الَّتِى مَلَّكَكَ اللهُ اِيَّاهَا. فَاِنَّهُ شَكَا اِلَيَّ اِنَّكَ تُجِيْعُهُ وَ
تُدْئِبُهُ. احمد و ابو داود
Dari
'Abdullah bin Ja'far RA, ia berkata, "Pada suatu hari Rasulullah SAW
memboncengkan saya, lalu beliau merahasiakan perkataan yang saya tidak akan
menceritakannya kepada seseorangpun diantara manusia. Dan sesuatu yang paling
disukai oleh Nabi SAW untuk dinding ketika beliau buang hajat adalah gundukan
tanah atau pohon-pohon kurma. Lalu beliau masuk kebun kepunyaan orang Anshar,
maka tiba-tiba di dalam kebun itu ada seekor unta. Setelah unta itu melihat Nabi
SAW, dia menangis dan berlinang kedua matanya. Kemudian Rasulullah SAW
mendatangi unta tersebut dan mengusap bagian belakang kepalanya, lalu (unta itu)
diam. Kemudian beliau bersabda, "Siapa pemilik unta ini ? Kepunyaan siapa unta
ini ?". Kemudian datang seorang pemuda Anshar dan berkata, "Kepunyaan saya ya
Rasulullah". Maka beliau bersabda, "Mengapa kamu tidak takut kepada Allah dalam
memperlakukan binatang ini yang Allah telah memilikkannya kepadamu ?".
Sesungguhnya dia mengadu kepadaku bahwa kamu membiarkannya lapar dan kamu
membebaninya dengan pekerjaan yang berat".
[HR. Ahmad dan Abu Dawud]
عَنِ ابْنِ عُمَرَ رض قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ص: دَخَلَتِ
امْرَأَةٌ النَّارَ فِى هِرَّةٍ رَبَطَتْهَا، فَلَمْ تُطْعِمْهَا، وَ لَمْ
تَدَعْهَا تَأْكُلُ مِنْ خَشَاشِ اْلاَرْضِ. و فى رواية: عُذِّبَتِ امْرَأَةٌ فِى
هِرَّةٍ سَجَنَتْهَا حَتَّى مَاتَتْ، لاَ هِيَ اَطْعَمَتْهَا وَ سَقَتْهَا، اِذْ
هِيَ حَبَسَتْهَا، وَ لاَ هِيَ تَرَكَتْهَا تَأْكُلُ مِنْ خَشَاشِ اْلاَرْضِ.
البخارى و غيره
Dari
Ibnu 'Umar RA, ia berkata : Rasulullah SAW bersabda, "Ada seorang wanita masuk
neraka disebabkan seekor kucing yang dia mengikatnya dan tidak memberinya makan
dan tidak pula melepaskannya sehingga kucing tersebut bisa makan
serangga-serangga bumi". Dan dalam satu riwayat, "Seorang wanita disiksa karena
seekor kucing yang dia mengurungnya sampai mati dan tidak diberinya makan dan
minum, ketika wanita tersebut mengurungnya, dan tidak pula dia melepaskannya
sehingga bisa makan serangga-serangga bumi".
[HR. Bukhari dan lainnya]
عَنْ سَهْلِ بْنِ اْلحَنْظَلِيَّةِ رض قَالَ: مَرَّ رَسُوْلُ اللهِ ص
بِبَعِيْرٍ قَدْ لَصِقَ ظَهْرُهُ بِبَطْنِهِ، فَقَالَ: اِتَّقُوا اللهَ فِى هذِهِ
اْلبَهَائِمِ اْلمُعْجَمَةِ، فَارْكَبُوْهَا صَالِحَةً، وَ كُلُوْهَا صَالِحَةً.
ابو داود
Dari
Sahl bin Handhaliyah RA, ia berkata : Rasulullah SAW pernah melewati seekor unta
yang sangat kurus, maka beliau bersabda, "Takutlah kalian kepada Allah dalam
memperlakukan binatang yang tidak bisa berbicara ini. Naikilah binatang itu
secara baik dan makanlah binatang itu secara baik pula".
[HR. Abu Dawud]
عَنْ اَبِى هُرَيْرَةَ رض عَنْ رَسُوْلِ اللهِ ص قَالَ: دَنَا رَجُلٌ
اِلَى بِئْرٍ فَنَزَلَ، فَشَرِبَ مِنْهَا، وَ عَلَى اْلبِئْرِ كَلْبٌ يَلْهَثُ،
فَرَحِمَهُ، فَنَزَعَ اَحَدَ خُفَّيْهِ فَسَقَاهُ، فَشَكَرَ اللهُ لَهُ
فَاَدْخَلَهُ اْلجَنَّةَ. ابن حبان فى صحيحه و رواه مالك و البخارى و مسلم و ابو
داود اطول من هذا
Dari
Abu Hurairah RA dari Rasulullah SAW, beliau bersabda, "Ada seorang laki-laki
mendekati sebuah sumur, lalu turun dan minum airnya, sedangkan di atas sumur ada
seekor anjing yang menjulurkan lidahnya karena kehausan. Orang laki-laki
tersebut merasa kasihan kepada anjing tersebut, maka dia melepas salah satu
sepatunya untuk memberi minum anjing tersebut. Maka Allah berterima kasih
kepadanya (menerima amalnya) sehingga memasukkannya ke surga".
[HR. Ibnu Hibban di dalam shahihnya, sedangkan Malik, Bukhari, Muslim dan Abu
Dawud meriwayatkan yang lebih panjang dari pada ini]
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رض قَالَ: نَهَى رَسُوْلُ اللهِ ص عَنِ
التَّحْرِيْشِ بَيْنَ اْلبَهَائِمِ. ابو داود و الترمذى
Dari
Ibnu 'Abbas RA, ia berkata, "Rasulullah SAW melarang mengadu
binatang".
[HR. Abu Dawud dan Tirmidzi]
[Bersambung]
0 komentar:
Posting Komentar
berkomentarlah yang bijak